uzyskiwalny

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) jest wariantem [-able].1  11 Niektóre z omawianych przymiotników są regularne przynajmniej semantycznie. Tak np. edible ma się semantycznie tak do eat ‘jeść’, jak justifiable ‘wytłumaczalny’ do justify ‘wytłumaczyć’ albo obłainable ‘uzyskiwalny’ do obtain ‘uzyskiwać’. Edible jest też mniej wyspecjalizowane znaczeniowo, niż jego regularny słowotwórczo częściowy synonim eatable (który znaczy również ‘dość smaczny’ - przyp. tł.). Ponadto edible jest regularne słowotwórczo jako podstawa nominalizacji (por. ed-ibil-ity ‘jad-aln-ość’). Jednym ze sposobów opisu tych cech...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Lyons, John 1989. Semantyka. T. 2, przeł. A. Weinsberg, Warszawa : PWN
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
przymiotnikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.