spółmatka

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) mówiąc kąpetra (w 9. wieku) dla ‘matki chrzestnej’, albo kmotr i dla ‘ojca chrzestnego’; kąpetr (a) zaginęło zupełnie, ocalało tylko kmotr, kmotra', stąd prus. komaters. Przetłumaczone dosłownie znaczy ‘spółojciec’, względnie ‘spółmatka’; > duchowny ociec i mać*, tłumaczą je słowniki średniowieczne. Z kumem, kumą, nic nie ma spólnego co do pochodzenia, chociaż znaczenie im dziś spólne; p. kum...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Brückner, Aleksander 1989. Słownik etymologiczny języka polskiego, wyd. 5, Warszawa : Wiedza Powszechna
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
rzeczownikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.