ojciec-ślusarz

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) jąc paszport Kołłątaj zawołał: „Niech cię kule biją! Toś już Polak z kretesem!” W domu Lindów panował język niemiecki, choć w kręgu pracowników ojca-ślusarza mówiono po polsku, ale językiem zbliżonym do gwary. Wprawdzie w gimnazjum Samuel wszedł w kręgi Polaków, ale wyjechawszy wkrótce na studia teologiczne do Lipska (w roku 1789) stracił kontakt z mową polską...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Arct, Zbysław 1983. Wybitni Polacy w służbie książki, Warszawa : LSW
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
rzeczownikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.