genealogiczno-etymologiczny

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) natomiast to nowotwory nazewnicze poety. Z kronik pochodzą przede wszystkim imiona Krak, Krakus, („Krakus’j, Wanda i Rytyger („Wanda’j, a także poddane przez autora apelatywizacji (czy może raczej funkq'onujące jako coś pośredniego między etnonimami a apelatywami — chwiejna pisownia, raz małą, raz wielką literą nie rozstrzyga sprawy) lechy i piasty („Wanda j. Z Kadłubkowego Kraka (w formie zlatynizowanej Krakus, u mistrza Wincentego, w związku z jego koncepqą genealogiczno-etymologiczną, nawet Gracchus) Norwid zrobił dwa imiona, komentując to w odautorskich objaśnieniach do Krakusa następująco: „KRAK I KRAKUS, nie myślę, aby byli jednym człowiekiem: pierwszy zda mi się być drugiego ojcem, tak jak zdrobniale Leszki idą po starym Lechu — w czym Kochanowski słusznie wyraża się: „Jakoby więc (mówi on) od wielkiego jakiegoś Lecha mniejszy Leszkowie z czasem się pokazali i przodka swego imię jakoby wskrzesili” (4,225).4...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Biolik, Maria (red.) 1993. Onomastyka literacka, Olsztyn : WSP
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
przymiotnikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.
Sąsiedztwo a tergo