filolog-hellenista

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) Zarzuty Budzyka wynikają z niezrozumienia celu pracy i zadań filologa-hellenisty. Recenzent uważa, że przekład Goliasa nie orientuje „w wielorakich współzależnościach między bajką ludowo-popularną a bajką literacką, w tym także bajką ściśle już poetycką”, edycja polska powinna bowiem „ukazać wkład bajki poetyckiej i zarysować prawidłową linię rozwoju od prymitywu ludowego do najwyższych osiągnięć artystycznych”. Cóż można na to odpowie...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
RLit - Rocznik Literacki (Warszawa)
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
rzeczownikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.