akmeistka

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) szerstwa dokumentu. Nie wolno też było, jak wspomniałem, w imię pokoleniowych uprzedzeń do symbolizmu i nastrojowości kierunków poezji tamtego przełomu wieków — „odmodernizowywać” i odsylabotoniczniać przekładane wiersze symbolistów i wyszłych ze szkoły sj^mbolizmu akmeistek. Nie ■wolno „europeizować” radzieckich poetów rosyjskich starszego pokolenia, którzy nie przeszli przez rewolucję poetycką krakowskiej awangardy i nie odczuwają potrzeby inkrustowania każdej linijki wierszowej metaforą, a także udziwniania każdego obrazu do rozmiarów rewelacji, lecz, jak Antokolski, Smielakow, Simonow, Swietłow, Ostrowoj, Kieżun, oddają niejeden wers retorycznej dydaktyce (która notabene tkwi bardzo silnie w tradycjach tamtej poezji, i nie jest li tylko produktem żdanowszczyzny). Przecież rekompensują...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Poezja - Poezja (Warszawa)
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
przymiotnikliczba mnoga

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.